About the experiment / Sobre el experimento

Ficha técnica de mi rodaje experimental sobre ruedas:

Some technical details of my experiment on shooting wheels:

Dirección: RO ROdando historias

Direction: RO ROlling stories

Producción: La Bicicleta Encantada

Production: The Enchanted Bike

Fotografía: RO RObando paisajes

Photography: RO RObbing landscapes

Género: wabisabi.

Género experimental que nace del deseo de ver y sentir el mundo desde el sillín de una bicicleta, de la curiosidad por descubrir lo que puede resultar de esta experiencia donde lo esencial fluye en los momentos presentes, donde las historias se van tejiendo a golpe de pedal, donde la belleza se vive improvisando muchas veces en los límites de la realidad, donde lo sutil ocurre en una curva, en un silencio, en un idioma extranjero, en un encuentro, en los momentos invisibles, donde lo extraordinario surje de lo ordinario.

Genre: wabisabi

Experimental genre that rises from a desire to see and feel the world from the saddle of my bicycle, from the curiosity to discover what can result from this experience where the essential flows in the present moments, where the stories are spun on two wheels, where beauty is improvised at the edge of reality, where the subtle happens in a curve, in a silence, in a foreign language, in an encounter, in the invisible moments, where the extraordinary arises from the ordinary.

Duración: la duración de un sueño

Duration: the duration of a dream

Idioma: idiomas originales, con o sin subtítulos, idiomas maternos e idiomas extranjeros, idiomas modernos, acentos locales y dialectos culturales, lenguaje emocional y lenguaje verbal, lenguaje de los sentidos y lenguaje de los signos, lenguaje corporal y lenguaje universal

Languages: native languages, with or without subtitles, first languages and foreign languages, modern languages and mother tongues, cultural dialects and local accents, verbal and emotional languages, language of the senses, sign language and body language

Música: la música de la vida

Music: the music of life

Países rodados: Japón, Indonesia (Sumatra, Java, Bali, Nusa Tenggara Barat, Nusa Tenggara Timor, Sulawesi), Timor Oriental, Singapur, Malasia, Tailandia, Cambodia, Laos, Vietnam, China (Yunnan), Birmania, India, Nepal, Pakistán

Countries: Japan, Indonesia (Sumatra, Java, Bali, Nusa Tenggara Barat, Nusa Tenggara Timor, Sulawesi), East Timor, Singapore, Malaysia, Thailand, Cambodia, Laos, Vietnam, China (Yunnan), Myanmar, India, Nepal, Pakistan 

Reparto: vendedores de sueños y personajes poéticos, familias panorámicas y aventureros con alas, nómadas y viajeros sin fronteras, buscadores de experiencias mágicas, maestros y mensajeros, gente todo terreno, gente que no se arrepiente, gente apasionada, gente enmascarada, gente ordinaria y gente extraordinaria, protagonistas de un día y actores secundarios, gente multicolor, extras invisibles…

Cast: dream sellers and characters full of poetry, panoramic families and winged adventurers, travelers and nomads without borders, hunters of magic experiences, masters and messengers, all round and multifaceted people, people that live without regrets, passionate people, masked people, ordinary and extraordinary people, main characters for a day and supporting actors, multicolor people, invisible extras…

Sinopsis: Wabisabi Cycling va narrando algunas historias En busca del Wabisabi. Historias rodadas en movimiento por el territorio incierto de la vida sin otra ambición que asegurarse el modo de comer frío o caliente, dormir bajo techo los días atormentados o bajo cielos estrellados los días soleados, y a ser posible rodeada de buena compañía. Wabisabi Cycling es una visión personal de un viaje imperfecto donde no hay ninguna certeza y todo son posibilidades.

Synopsis: Wabisabi Cycling is about creating stories In the quest of wabisabi.  Stories in movement created on the uncertain paths of life, with no other ambition than finding the way of eating cold or warm, sleep under a shelter on stormy days, or under the stars on sunny days, and if possible, with good company. Wabisabi Cycling is a personal vision of an imperfect journey where there is no certainty, and endless possibilities.

Equipaje imprescindible: creatividad,  pasión, curiosidad, paciencia, inspiración, perseverancia, motivación, sensibilidad, flexibilidad, adaptación, empatía, desapego, confianza, intuición

Essentials: creativity, passion, curiosity, patience, inspiration, perseverance, motivation, awareness, flexibility, empathy, detachment, trust, intuition  

6 pensamientos en “About the experiment / Sobre el experimento

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s